Nella serata cover del Festival di Sanremo 2024, Ghali ha stupito il pubblico con una performance carica di emozioni e significato. Sulle prime note del medley di brani italiani insieme a Ratchopper, il rapper italo-tunisino ha introdotto il suo pezzo cantando le prime note di “Bayna”, in lingua araba. Ecco la traduzione delle sue parole e il loro significato profondo. Dopo l’esibizione, ha lanciato il seguente post sui social:
Sanremo 2024, Ghali canta “Bayna”, traduzione
Nella sua canzone “Bayna”, Ghali esprime le sue riflessioni personali sulle esperienze vissute come immigrato dalla Tunisia all’Italia.
La tristezza potrebbe aver preso il sopravvento su di me, il tempo è passato
Pensavi che la tua freddezza sarebbe stata eterna
Hai iniziato a incolparmi
Con l’anima della mia ombra ho volato alto
Anche se le nuvole erano cupe
Anche se sono stato sfortunato
Guardando negli occhi le persone che hanno tradito, non lo dimenticherò
Ma le mie intenzioni erano sempre buone
Dimmi solo che non lo sapevo
E i miei occhi non vedevano un percorso chiaro
Ma è chiaro ed evidente
Niente è impossibile
Ma è chiaro ed evidente
Questo non durerà per sempre
Mediterraneo
Tra me e te il Mediterraneo
Il volto familiare di un estraneo
Orfano come un nuovo ateo
Immagina il Corano nella radio
Non parlan bene di noi al notiziario
Malеdetto quel giorno allo stadio
Ora, a testa in giù, tutto è più chiaro
Sеconda mamma
Sei la mia seconda mamma
Non c’è figlio che non sbaglia, no
Tu sogni l’America, io l’Italia
La nuova Italia
Ma è chiaro ed evidente
Niente è impossibile
Ma è chiaro ed evidente
Questo non durerà per sempre
Bayna, significato della canzone
La prima parte del testo riflette sul senso di isolamento e disagio che può accompagnare il processo di adattamento a un nuovo paese. Ghali descrive la sensazione di essere stato abbandonato, di sentirsi solo e disorientato, cercando di affrontare le difficoltà e le delusioni della vita quotidiana.
Nella seconda parte della canzone, l’artista affronta tematiche legate alla sua identità e al suo senso di appartenenza. Parla del Mediterraneo come un ponte che collega due mondi, rappresentando la sua duplice identità e il suo legame con entrambe le culture. Ghali esprime il desiderio di appartenere e di essere accettato in entrambi i mondi, riconoscendo le difficoltà e le tensioni che possono sorgere dalla sua condizione.