I Neck Deep, la nuova onda del pop-punk revival statunitense, sono tornati a distanza di 3 anni dal loro ultimo disco All Distortions Are Intentional con il singolo We Need More Bricks.

Neck Deep, We Need More Bricks: videoclip ufficiale

La canzone preannuncia il nuovo album dal titolo omonimo in uscita il 19 gennaio 2024 e tratterà tematiche di carattere politico. I nuovi testi, come raccontato dal frontman Ben Barlow in un’intervista per Kerrang!, parleranno di monarchia, immigrazione, rivolte e guerre internazionali.

Quest’anno, oltre i NP, sono tornati anche i Blink-182 con il loro nono disco One More Time e i Green Day con la canzone The American Dream Is Killing Me.

In merito al singolo We Need More Brick, il cantante ha raccontato:

Oltre ad essere il nostro brano politico più toccante fino ad oggi, contiene anche il mio riff/break preferito che abbiamo mai scritto, con un pogo che, spero, faccia riflettere l’ascoltatore sul proprio ruolo nel mondo e a parlare alzati, agisci contro le numerose ingiustizie che il mondo deve affrontare oggi. Non vedo l’ora di suonarla dal vivo più di ogni altra traccia del disco.

Il testo in inglese

Di seguito il testo di We Need More Bricks in inglese:

[Verse 1]
A symptom of the state, a consequence of madness
An overwhelming sense of an underlying sadness
The rain on the parade will only soak the ballots
The kids are wide awake and they rage against the palace

[Pre-Chorus]
Someone, save us

[Chorus]
Gotta get back up
When you’ve been on the way down
There’s a spark, there’s a light
There’s a will, there’s a way out
It could be so tight, it could be so sick
It just ain’t right and it just ain’t this
We need more fight and we need more grit
We need more punks and we need more bricks

[Verse 2]
The next emergency can only be so tragic
An opportunity for the next distraction tactic
The victims get the blame when pricks get caught red handed
And don’t reach for your kids ‘cause we got this boat surrounded

[Pre-Chorus]
Someone, save us

[Chorus]
Gotta get back up
When you’ve been on the way down
There’s a spark, there’s a light
There’s a will, there’s a way out
It could be so tight, it could be so sick
It just ain’t right and it just ain’t this
We need more fight and we need more grit
We need more punks and we need more bricks

[Bridge]
Yeah, we need more punks
And we need more bark
And we need more bite
Just because it’s not on your own doorstep
Doesn’t make it right
It doesn’t make it right
We don’t make it right
We gotta make it

[Chorus]
Gotta get back up
When you’ve been on the way down
There’s a spark, there’s a light
There’s a will, there’s a way out
It could be so tight, it could be so sick
It just ain’t right and it just ain’t this
We need more fight and we need more grit
We need more punks and we need more bricks

Gotta get back up
When you’ve been on the way down
There’s a spark, there’s a light
There’s a will, there’s a way
There’s a way out

La traduzione in italiano

La traduzione in italiano del singolo:

[Verso 1]
Un sintomo dello stato, una conseguenza della pazzia
Un senso opprimente di tristezza di fondo
La pioggia sul corteo bagnerà solo le schede elettorali
I ragazzi sono ben svegli e inveiscono contro il palazzo

[Pre-Chorus]
Qualcuno ci salvi

[Coro]
Bisogna rialzarsi
Quando sei stato sulla via del declino
C’è una scintilla, c’è una luce
C’è una volontà, c’è una via d’uscita
Potrebbe essere così stretto, potrebbe essere così malato
Non è giusto e non è questo il punto
Abbiamo bisogno di più lotta e di più grinta
Abbiamo bisogno di più punk e di più mattoni

[Verse 2]
La prossima emergenza può essere solo così tragica
Un’opportunità per la prossima tattica di distrazione
Le vittime si prendono la colpa quando i coglioni vengono presi con le mani nel sacco
E non prendete i vostri figli perché abbiamo circondato questa barca

[Pre-Chorus]
Qualcuno ci salvi

[Coro]
Bisogna rialzarsi
Quando sei sulla via del declino
C’è una scintilla, c’è una luce
C’è una volontà, c’è una via d’uscita
Potrebbe essere così stretto, potrebbe essere così malato
Non è giusto e non è questo il punto
Abbiamo bisogno di più lotta e di più grinta
Abbiamo bisogno di più punk e di più mattoni

Sì, abbiamo bisogno di più punk
E abbiamo bisogno di più abbaiare
E abbiamo bisogno di più mordente
Solo perché non è sulla soglia di casa tua
non lo rende giusto
Non lo rende giusto
Non lo rendiamo giusto
Dobbiamo farlo

[Coro]
Bisogna rialzarsi
Quando sei stato sulla via del declino
C’è una scintilla, c’è una luce
C’è una volontà, c’è una via d’uscita
Potrebbe essere così stretto, potrebbe essere così malato
Non è giusto e non è questo il punto
Abbiamo bisogno di più lotta e di più grinta
Abbiamo bisogno di più punk e di più mattoni

Dobbiamo rialzarci
Quando sei sulla via del declino
C’è una scintilla, c’è una luce
C’è una volontà, c’è un modo
C’è una via d’uscita