Pelé entra nel dizionario brasiliano, il nome dell’ex calciatore brasiliano scomparso a dicembre scorso. La parola significherà “fuori dal normale”, ossia quello che il giocatore ha rappresentato per il mondo del calcio durante la sua carriera. Una decisione che è arrivata in modo del tutto unanime e che è stata annunciata dalla figlia sui social.

Pelé entra nel dizionario brasiliano

Pelé, ossia il soprannome di Edson Arantes do Nascimento, entrerà a far parte del dizionario Michaelis, uno dei più diffusi della lingua portoghese in terra brasiliana. Una novità che, però, sa più di conferma visto che il soprannome del leggendario ex calciatore, morto lo scorso dicembre all’età di 82 anni, era già usato nel linguaggio comune come sinonimo di straordinario. D’ora in avanti potrà essere utilizzato in modo ufficiale dagli oltre 265 milioni di parlanti della lingua portoghese in tutto il mondo.

A celebrare l’ingresso ufficiale è stata la Fondazione Pelé che, tramite un messaggio sul proprio profilo Instagram, ha commentato il tutto così:

“L’espressione era già usata per indicare ‘il migliore nel suo campo’ ma trova ora la sua eternità nelle pagine del dizionario”.

La definizione della parola “Pelé”, che è stata inserita nel Michaelis come aggettivo, avrà la funzione di sinonimo di “eccezionale, incomparabile, unico”. Nella versione online del vocabolario già si può leggere che il termine “Pelé” è “qualcosa o qualcuno che è fuori dall’ordinario, qualcosa o qualcuno che per qualità, valore o superiorità non può essere equiparato a niente o nessuno”.

Lo stesso vocabolario Michaelis, al suo interno, fornisce anche alcuni esempi del suo utilizzo: “è il Pelè del basket; è il Pelè del cinema drammatico brasiliano; è il Pelè della medicina”.