A tre anni di distanza da Cinematique Series: Violent Violins, il cantautore e polistrumentista di origini armene Serj Tankian ritorna con il nuovo singolo “Justice Will Shine On”.

Il brano richiama fortemente le influenze dei System of a Down, progetto alternative metal che lo ha portato all’apice del successo nel 1998 con l’album omonimo che dà il nome al gruppo.

Serj Tankian: fuori ora il videoclip di “Justice Will Shine On”

Il videoclip musicale è stato diretto da Ara Soudjian e Todd Harapiak ed editato da Simona Vackova. Insieme a Tankian, sono presenti nella clip gli FCC, la band di supporto dell’artista che lo segue sia nei concerti dal vivo che nelle composizioni degli album.

La canzone preannuncia l’uscita di un EP da cinque canzoni ed intitolato “Foundations” in uscita il 27 settembre tramite la label discografica Gibson Records.

Il testo

Il brano è una riflessione del cantante sul genocidio armeno avvenuto durante la prima guerra mondiale e su come gli orrori di quel periodo storico abbiano ancora oggi un impatto indiscutibile sulla sua famiglia e sulla quasi totalità della comunità armena.

Di seguito il testo di “Justice Will Shine On” di Serj Tankian:

Can you tell me dear grandfather of your childhood so far away?
You can see the death of laughter in his teared eyes disarray
Then he pours his heart thereafter of soldiers taking the men away
Leaving women and their children in the desert you will pay

We are the children of all the survivors
Justice will shine on
We are the demons of all the deniers
Justice will shine on

Can you tell me dear grandmother of your childhood from hunger and pain
Of the orphans you called brothers in her teared eyes disarray?
Can you tell me my grandson she said why this country won’t recognize that day
Of the genocide of your fathers?
Believe me, grandma they will pay

We are the children of all the survivors
Justice will shine on
We are the demons of all the deniers
Justice will shine on
We are the children of all the survivors
Justice will shine on
We are the demons of all the deniers
Justice will shine on

We’ll never let you forget the past
Of the children that cannot grow
You will pay with a million and a half regrets
Of the atrocities that you sow

We are the children of all the survivors
Their only crime was life
Justice will shine on
Their only guilt was being
We are the demons of all the deniers
During a time of strife
Justice will shine on
Of massacre and bleeding

We are the children of all the survivors
Their only crime was life
Justice will shine on
Their only guilt was being
We are the demons of all the deniers
During a time of strife
Justice will shine on
Of massacre and bleeding
But we must never stop to strive
For our rights we must stop bleeding

We are the children of all the survivors
We’ll never let you forget the past
Justice will shine on
Of the children that cannot grow
We are the demons of all the deniers
We’ll never let you forget the past
Justice will shine on
Of the genocide that you sow

Can you tell me dear grandfather of your childhood so far away?

La traduzione in italiano e curiosità

Serj Tankian, oltre ad essere un cantante e polistrumentista di successo, è con Daron Malakian, ora impegnato con il side-project “Scars on Broadway” il leader della band alternative metal System of a Down.

Recentemente, anche il bassista Shavo Odadjian ha dato il via ad un nuovo gruppo intitolato “Seven Hours After Violet”.

L’artista, ha portato la sua passione per la scrittura anche nel mondo dell’editoria, pubblicando la sua biografia “Down With The System”. Il libro è stato pubblicato in versione fisica ed ebook il 14 maggio 2024.

Di seguito la traduzione in italiano di “Justice Will Shine On”:

Puoi raccontarmi caro nonno della tua infanzia così lontana?
Puoi vedere la morte delle risate nei suoi occhi pieni di lacrime e disordine
Poi racconta il suo cuore di soldati che portano via gli uomini
Lasciando le donne e i loro bambini nel deserto tu pagherai

Siamo i figli di tutti i sopravvissuti
La giustizia risplenderà
Siamo i demoni di tutti i negazionisti
La giustizia risplenderà

Puoi raccontarmi cara nonna della tua infanzia dalla fame e dal dolore
Degli orfani che chiamavi fratelli nei suoi occhi pieni di lacrime e disordine?
Puoi dirmi che mio nipote ha detto perché questo paese non riconoscerà quel giorno
del genocidio dei tuoi padri?
Credimi, nonna, pagheranno

Siamo i figli di tutti i sopravvissuti
La giustizia risplenderà
Noi siamo i demoni di tutti i negazionisti
La giustizia risplenderà
Noi siamo i figli di tutti i sopravvissuti
La giustizia risplenderà
Noi siamo i demoni di tutti i negazionisti
La giustizia risplenderà

Non ti faremo mai dimenticare il passato
Dei bambini che non possono crescere
Pagherai con un milione e mezzo di rimpianti
Delle atrocità che semini

Siamo i figli di tutti i sopravvissuti
Il loro unico crimine è stata la vita
La giustizia risplenderà
La loro unica colpa è stata l’essere
Siamo i demoni di tutti i negazionisti
Durante un periodo di conflitto
la giustizia risplenderà
Di massacri e sanguinamenti

Siamo i figli di tutti i sopravvissuti
Il loro unico crimine è stata la vita
La giustizia risplenderà
La loro unica colpa è stata l’essere
Siamo i demoni di tutti i negazionisti
Durante un periodo di conflitto
la giustizia risplenderà
Di massacri e sanguinamenti
Ma non dobbiamo mai smettere di lottare
Per i nostri diritti dobbiamo smettere di sanguinare

Siamo i figli di tutti i sopravvissuti
Non vi faremo mai dimenticare il passato
La giustizia risplenderà
Dei bambini che non possono crescere
Siamo i demoni di tutti i negazionisti
Non vi faremo mai dimenticare il passato
La giustizia risplenderà
Del genocidio che semini

Puoi raccontarmi caro nonno della tua infanzia così lontana?