Grandi notizie per i fan di Eminem. Il rapper statunitense, all’anagrafe Marshall Mathers, è tornato con il nuovo singolo Houdini, primo estratto dal dodicesimo album in studio The Death of Slim Shady (Coup de Grâce).

Eminem: videoclip ufficiale di Houdini, testo e traduzione in italiano

Il videoclip di “Houdini”, pubblicato oggi venerdì 31 maggio, è stato diretto dal filmmaker Rich Lee. Nella canzone, è presente il sample della sua celebre hit “Without Me” (compreso il “Guess Who’s Back?“), brano in cui ha dissato senza tanti complimenti un’altra icona dei primi del ’00, Moby, celebre dj della scena elettronica e oggi artista impegnato in produzioni ambient, rock e new wave.

Eminem, ha inserito nella strumentale un campionamento di “Abracadabra”, grande successo della Steve Miller Band del 1982.

Il titolo della canzone si ispira alla vita dell’omonimo mago ed illusionista ungherese naturalizzato statunitense Harry Houdini, insegnante di un altro importante collega dell’epoca: l’italiano Raffaele Cefalo, in arte Ralph Chefalo.

Eminem: il testo ufficiale di “Houdini”

Nel videoclip di “Houdini” sono presenti numerose guest star, alcuni vecchi amici dell’artista come Dr. Dre (il suo producer), 50 Cent, Snoop Dogg, il manager Paul Rosenberg e l’attore e stand-up comedian Pete Davidson, migliore amico di un altro famoso rapper americano, Machine Gun Kelly, con cui Eminem ha avuto un feud, una rivalità, nel 2012.

Di seguito il testo ufficiale in inglese di Houdini:

Guess who’s back? Back again
Shady’s back, tell a friend
Guess who’s back? Guess who’s back?
Guess who’s back? Guess who’s back?
Guess who’s back? Guess who’s back?
Guess who’s back? Ha-ha
Da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da-da

Well, look what the stork brung (What?)
Little baby devil with the forked tongue
And it’s stickin’ out, yeah, like a sore thumb (Blah)
With a forehead that it grew horns from, still a White jerk
Pullin’ up in a Chrysler to the cypher
With the Vics, percs and a Bud Light shirt
Lyrical technician, an electrician, y’all light work
And I don’t got to play pretend you that you I make believe
And you know I’m here to stay ‘cause me (Why?)
If I was to ever take a leave, it would be at spring to break a fever
If I was to ask for Megan Thee Stallion if she would collab with me
Would I really have a shot at a feat? I don’t know, but I’m glad to be, back like-

Abra, abracadabra (And for my last trick)
I’m ‘bout to reach in my bag
Abra, abracadabra (And for my last trick)
And just like that I’m back

Now, back in the days of old me
When right around the time I became a dope fiend
Ate some codeine, as a way of copin’, taste of opiates, case of O.E. (Mmm)
Turned me into a smiley face emoji
My s**t may not be age-appropriate
But I will hit an 8-year-old in the face with a participation trophy
‘Cause I have zero doubts, that this whole world’s ‘bout to turn into some girl scouts
That censorship bureau’s out to shut me down
So when I started this verse, it did start off lighthearted first
But it feels like I’m targeted, mind-bogglin’ how my profit has skyrocketed
Look what I pocketed
Yeah, the s**t is just like y’all have been light joggin’
And I’ve been runnin’ full speed, and that’s why I’m ahead like my noggin’
And I’m the fight y’all get in, when you debate who the best, but opps, I’m white chalkin’
When I step up to that mic, cock it then
“Oh my God, it’s him, not again”

Abra-abracadabra (And for my last trick)
I’m ‘bout to reach in my bag, bruh
Abra-abracadabra (And for my last trick)
And just like that I’m back, bro

Some times I wonder what the old me’d say (If what?)
If he could see the way s**t is today (Look at this shit, man)
He’d probably say that everything is gay (Like happy)
What’s my name? What’s my name? (Slim Shady)

So how many little kids still wanna act like me? (Ha-ha)
I’m a bigger prick than cacti be (Yeah)
And that’s why these (What?) words sting just like when bein’ attacked by bees (Bzzz)
In the coupe, leanin’ back my seat (What?)
Bumpin’ R. Kelly’s favorite group, the Black Eyed Peas (Guy pees)
In my Air Max 90s, white Tees, walkin’ parental advisory
My transgender cat’s Siamese, identifies as Black, but acts Chinese
Like a muthaf**kin’ Hacky Sack, I treat (What?) the whole world ‘cause I got it at my feet (Yeah)
How can I explain to you (What?) that even myself I’m a danger to? (Yeah)
I hop on tracks like a kangaroo, and say a few things or two to anger you
But f**k that, if I think that s**t, I’ma say that s**t
Cancel me, what? OK, that’s it, go ahead Paul, quit
Snake-a*s prick, you male cross dresser, fake-a*s b***h
And I’ll probably get s**t for that (Watch)
But you can all suck my d**k, in fact, f**k them, f**k Dre, f**k Jimmy, f**k me, f**k you
F**k my own kids, they’re brats (F**k ‘em)
They can screw off, them and you all (Yeah)
You too, Paul, got two balls, big as RuPaul’s
What you thought you saw (What?), ain’t what you saw (Nah)
‘Cause you’re never gonna see me
Caught sleepin’ and see the kidnappin’ never did happen
Like Sherri Papini, Harry Houdini
I vanish into the thin air as I’m leavin’ like-

Abra-abracadabra (And for my last trick)
I’m ‘bout to reach in my bag, bruh
Abra-abracadabra (And for my last trick)
And just like that I’m back, bro

Eminem, Houdini: la traduzione in italiano

Di seguito la traduzione in italiano di Houdini, nuovo singolo di Eminem:

Indovinate chi è tornato? Di nuovo indietro
Shady è tornato, dillo a un amico
Indovina chi è tornato? Indovina chi è tornato?
Indovina chi è tornato? Indovina chi è tornato?
Indovina chi è tornato? Indovina chi è tornato?
Indovina chi è tornato? Ha-ha
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da-da-da

Guarda cosa ha portato la cicogna (cosa?)
Un piccolo diavoletto con la lingua biforcuta
E si fa notare, sì, come un pollice dolente (Blah)
Con una fronte da cui sono cresciute le corna, ancora un cretino bianco
Che sale su una Chrysler per andare al cypher
Con le Vics, le percussioni e una maglietta di Bud Light
Un tecnico lirico, un elettricista, tutti lavori leggeri
E non devo giocare a far finta di credere a voi che fate finta di niente.
E sapete che sono qui per rimanere perché io (perché?)
Se dovessi mai prendere una licenza, sarebbe in primavera per far passare la febbre
Se dovessi chiedere a Megan Thee Stallion se vuole collaborare con me
Avrei davvero la possibilità di realizzare un’impresa? Non lo so, ma sono felice di essere tornato…

Abra, abracadabra (E per il mio ultimo trucco)
Sto per prendere in mano la mia borsa
Abra, abracadabra (E per il mio ultimo trucco)
E così sono tornato

Ora, ai tempi del vecchio me
Quando, proprio nel periodo in cui sono diventato un tossicodipendente
Ho mangiato un po’ di codeina, come modo per farcela, sapore di oppiacei, caso di overdose (Mmm)
Mi ha trasformato in un’emoji con la faccina sorridente
Le mie stronzate possono non essere adatte all’età
Ma colpirò un bambino di 8 anni in faccia con un trofeo di partecipazione
Perché non ho dubbi sul fatto che il mondo intero stia per trasformarsi in un gruppo di girl scout.Quell’ufficio di censura vuole farmi chiudere
Così, quando ho iniziato questa strofa, all’inizio è stata spensierata
Ma mi sembra di essere preso di mira, di essere sbalordito da come il mio profitto sia salito alle stelle
Guarda cosa ho intascato
Sì, è come se tutti voi aveste fatto jogging leggero
E io ho corso a tutta velocità, ed è per questo che sono in vantaggio come il mio naso
E sono la lotta in cui vi cimentate tutti, quando discutete su chi sia il migliore, ma io sono un gessetto bianco
Quando mi avvicino a quel microfono, lo uso per dire
“Oh mio Dio, è lui, non di nuovo”.

Abra-abracadabra (E per il mio ultimo trucco)
Sto per prendere la mia borsa, bruh
Abra-abracadabra (E per il mio ultimo trucco)
E proprio così sono tornato, fratello

A volte mi chiedo cosa direbbe il vecchio me (Se cosa?)
Se potesse vedere come sono le cose oggi (Guarda questa merda, amico)
Probabilmente direbbe che tutto è gay (Come la felicità)
Come mi chiamo? Come mi chiamo? (Slim Shady)

Quanti ragazzini vogliono ancora comportarsi come me?
Sono un cazzone più grande dei cactus (Yeah)
Ed è per questo che queste parole (cosa?) pungono come quando si viene attaccati dalle api (Bzzz)
Nel coupé, appoggiandomi al sedile (Cosa?)
urtando il gruppo preferito da R. Kelly, i Black Eyed Peas (Guy pees)
Con le mie Air Max anni ’90, le magliette bianche, camminando come un consigliere per i genitori
Il mio gatto transgender è siamese, si identifica come nero, ma si comporta da cinese

Come un sacco a pelo, tratto (cosa?) il mondo intero perché ce l’ho ai miei piedi (Yeah)
Come posso spiegarti (Cosa?) che persino io sono un pericolo per te? (Sì)
Salto sui binari come un canguro e dico un paio di cose per farti arrabbiare
Ma f***o, se penso queste cose, le dico.
Cancellami, cosa? Ok, basta, vai avanti Paul, smettila.
Stronzo di un serpente, travestito da uomo, finto coglione…
E probabilmente mi prenderanno per il culo per questo (Guarda)
Ma potete tutti succhiarmi il c***o, in effetti, f***o a loro, f***o a Dre, f***o a Jimmy, f***o a me, f***o a te
F***o i miei figli, sono dei mocciosi (F***o loro)
Possono andare a farsi fottere, loro e voi tutti (Yeah)
Anche tu, Paul, hai due palle grandi come quelle di RuPaul.
Quello che pensavi di aver visto (Cosa?), non è quello che hai visto (Nah)
Perché non mi vedrai mai
Beccato a dormire e vedere che il rapimento non è mai avvenuto
Come Sherri Papini, Harry Houdini
Svanisco nell’aria mentre me ne vado come…

Abra-abracadabra (E per il mio ultimo trucco)
Sto per prendere la mia borsa, bruh
Abra-abracadabra (E per il mio ultimo trucco)
E proprio così sono tornato, fratello