Fuori ora “To my ilk” il nuovo singolo di Zeal e Ardor, progetto del one man band cantante e polistrumentista Manuel Gagneux. Il gruppo, di genere avant-garde metal svizzero, sarà impegnato per tutto il 2024 in tour in giro per l’Europa.
Zeal e Ardor: ascolta il nuovo singolo “To my Ilk”
Il brano “To my Ilk” è una struggente ballad con sonorità folk, pop e rock. Nel video promozionale, Gagneux cita il “Grifone”, creatura araldica chimerica simboleggiante custodia, vigilanza, di iniziazione magica.
L’artista, noto per l’album omonimo “Zeal e Ardor” del 2022, è sempre stato vicino al mondo dell’esoterismo e dell’occultismo: numerosi sono i riferimenti alla demonologia contenuti nella precedente produzione.
Tra questi i richiami a Lucifero e ai demoni della ars-goetia come Paimon, Oriens, Valefar, Astaroth, Sitri, Amaimon e Belzebub contenuti nella canzone “Feed the Machine” dal grimorio “La chiave minore di Salomone”.
Grief, il nuovo album di “Zeal e Ardor”: la tracklist
Il terzo album di Zeal e Ardor, intitolato “Grief” uscirà il 23 agosto 2024 su tutte le piattaforme di streaming digitale e nei negozi fisici. I brani contenuti nel disco sono 14, di cui “To my ilk” è il primo singolo estratto.
Gagneux sarà impegnato per tutto il 2024 da giugno fino ad ottobre in 28 date esplosive, tra cui una al Santeria di Milano il 4 ottobre di quest’anno.
- the Bird, the Lion, and the Wildkin
- Fend You Off
- Kilonova
- are you the only one now?
- Go home my friend
- Clawing out
- Disease
- 369
- Thrill
- une ville vide
- Sugarcoat
- Solace
- Hide in Shade
- to my ilk
Testo di “To my ilk” di Zeal e Ardor
Di seguito il testo ufficiale in inglese di “To my ilk” di Zeal e Ardor:
Mmm
Mmm
They’ll make you come alive one day
They’ll make you step inside to make you pay
So don’t get stuck in pride, my love
When you’ll be watching me from far above
As long as they come, hold your bones to break ‘em
Only when the day come, you can sail away
My child, my dear
My child, my love
My love
Mmm
They’ll take you far away, my kin
They’ll take you places you have never been
So don’t get lost in thought, my ilk
Wrapped in finest cloth and finest silk
As long as they come, hold your bones to break ‘em
Only when the day come, you can sail away
My child, my dear
My child, my love
My love
Oh
Mmm
Oh
Mmm
Oh
Oh
Traduzione in italiano di Zeal e Ardor “To my ilk”
– Mmm
– Mmm
Ti faranno vivere un giorno
Ti faranno entrare per farti pagare
Quindi non rimanere bloccato nell’orgoglio, amore mio
Quando mi guarderai da molto in alto
Finché arrivano, tieni le tue ossa per romperle
Solo quando arriverà il giorno, potrai salpare
Figlio mio, mia cara
Figlia mia, amore mio
Il mio amore
– Mmm
Ti porteranno lontano, mio parente
Ti porteranno in posti che non sei mai stato
Quindi non perdetevi nei pensieri, mio ilk
Avvolto in un panno più fine e una seta più pregiata
Finché arrivano, tieni le tue ossa per romperle
Solo quando arriverà il giorno, potrai salpare
Figlio mio, mia cara
Figlia mia, amore mio
Il mio amore
Oh, oh,
– Mmm
Oh, oh,
– Mmm
Oh, oh,
Oh, oh